mercoledì 30 novembre 2011

A MARK TWAIN - TO MARK TWAIN

da http://www.trackback.it/articolo/sul-google-doodle-di-oggi-mark-twain-e-le-avventure-di-tom-sawyer/46997/

Un ragazzo di quattordici anni che amava leggere e che aveva già divorato decine di libri, un giorno di giugno di diverso tempo fa aveva trovato un vecchio libro scritto tanti anni prima da un signore. L'aspetto della copertina rispecchiava gli anni del libro. Il titolo non lasciava immaginare tutto quello che era contenuto dentro, anche se la parola "avventure" accompagnata al nome "Huckleberry Finn" e a quello di "Tom Sawyer" suscitava una qualche curiosità. La trama non aveva nulla di banale, anzi, prendeva avvio da dove era arrivato il racconto del libro precedente, Il più famoso "Le avventure di Tom Sawyer". Dopo una partenza tranquilla, il timoroso Jim veniva convinto a fuggire dall'avventuroso Huck Finn verso la possibile libertà dalla schiavitù su di una zattera lungo un fiume, a volte placido, a volte impetuoso. Il viaggio non era facile e molti erano gli incontri che facevano, con persone amichevoli o con persone ostili. Le astuzie di Huck spesso li salvavano da situazioni spiacevoli e alcune volte non bastavano ad impedire la presenza di loschi figuri e imbroglioni di sette cotte che dovevano per forza atteggiarsi a nobiluomini per raggirare interi paesi con i loro imbrogli. I colpi di scena non mancavano, con effetti a dir poco clamorosi e divertenti. Tanto divertenti che quel ragazzo di quattordici anni, anche adesso che ne ha quasi cinquanta, se ripensa a quel vecchio libro scritto sul finire dell'ottocento, non può fare a meno di ridere. In particolare ricorda come un certo Tom Sawyer, negli ultimi capitoli del libro, si sia prodigato a rendere più complicata tutta la procedura per liberare il povero Jim, rinchiuso nel capanno perchè identificato come lo schiavo fuggito che tentava di raggiungere il nord. Sparivano cucchiai, lenzuoli, camicie e gli zii di Tom Sawyer impazzivano per capire cosa stesse succedendo. In quei capitoli era contenuta una tale dose di comicità che il povero lettore non riusciva a non fare a meno di ridere, di gusto e con inevitabili contorcimenti di pancia. Non aveva riso mai tanto come nel leggere quel libro. Quel signore si chiamava Mark Twain e il ragazzo di quattordici anni, dopo quella irresistibile lettura, tutta di un fiato, in una mattinata di giugno, non avrebbe mai rinunciato a leggere anche "Le avventure di Tom Sawyer" e "Il Principe e il Povero" e infatti non rinunciò.
da www.iltopodibiblioteca.blogspot.com

A fourteen year old boy who loved to read and he had already devoured dozens of books, one June day in a long time ago he found an old book written many years ago by a gentleman. The appearance of the cover of the book reflected the years. The title is not left to imagine all that was contained inside, even if the word "adventures" together with the name "Huckleberry Finn" and that of "Tom Sawyer" aroused some curiosity. The plot had nothing trivial, indeed, is the starting point was reached where the story of the previous book, The most famous "The Adventures of Tom Sawyer." After a quiet start, the fearful Jim was persuaded to run away from adventure Huck Finn to the possible freedom from slavery on a raft down a river, sometimes calm, sometimes raging. The journey was not easy and many were the encounters were with people hostile or friendly people. The wiles of Huck often saved them from unpleasant situations and sometimes not enough to prevent the presence of shady characters and cheats seven cooked and they had to pose as a nobleman to deceive entire towns with their deceptions. The plot twists were not lacking, nothing short of sensational effects and fun. So much fun that boy of fourteen years, but now that it has almost fifty, when I think of that old book written in the late nineteenth century, can not help but laugh. In particular, a certain Tom Sawyer recalls how, in the last chapters of the book, has labored to make more complicated the whole process to free the poor Jim, locked in the shed because it identified as the escaped slave who tried to reach the north. Disappearing spoons, sheets, shirts and uncles of Tom Sawyer's crazy to see what was happening. Contained in those chapters was such a dose of comedy that the poor reader could not help but laugh, to taste and with inevitable twists belly. He had never laughed so much as to read that book. The gentleman's name was Mark Twain and the boy of fourteen, after reading this compelling, all in one breath, in one morning in June, would never have given up read "The Adventures of Tom Sawyer" and "The Prince and the Pauper "and in fact did not give up.

sabato 5 novembre 2011

PIER LAMBICCHI ED ALTRO - PIER LAMBICCHI AND OTHER


NELL’EPOCA IN CUI IN ITALIA NON C’ERA ANCORA LA TELEVISIONE, IL DIVERTIMENTO DEI BAMBINI E DEI RAGAZZI ERA FONDAMENTALMENTE COSTITUITO DALLE VIGNETTE CONTENUTE NELLE RIVISTE DI FUMETTI, COME AD ESEMPIO “IL CORRIERE DEI PICCOLI”. 
da Wikipedia
IN QUELLE PAGINE, SOLO APPARENTEMENTE FERME, ERANO PRESENTI TALMENTE TANTE FINESTRE SPALANCATE SUI MOVIMENTI DEI PERSONAGGI, CHE IN CONFRONTO L’ODIERNA RAPPRESENTAZIONE TELEVISIVA RISULTA ASSOLUTAMENTE IMMOBILE.

da comicsandoimage.files.wordpress.com
TRA I TANTI DISEGNATORI CHE SI CIMENTAVANO NELLA NARRAZIONE DI STORIE, GIOVANNI MANCA, GIA’ AUTORE DI COPERTINE PER “L’ALMANACCO DEL GUERIN MESCHINO”, DELINEAVA UN PERSONAGGIO ESTREMAMENTE DIVERTENTE, ANCHE SE IN MODO DEL TUTTO INVOLONTARIO.

IL  NOME STESSO, PIER CLORURO DE’ LAMBICCHI, LASCIAVA IMMAGINARE QUALE FOSSE LA SUA OCCUPAZIONE PRINCIPALE.
copertina del libro edizione del 1970

 
DA INVENTORE SEMPRE ALLE PRESE CON GLI ALAMBICCHI, PIER CLORURO, RIUSCIVA AD INVENTARE UNA “ARCIVERNICE” IN GRADO DI RIPORTARE IN VITA CHIUNQUE DA UNA QUALSIASI IMMAGINE CHE LO RAPPRESENTAVA, A VOLTE CREANDO ANCHE COPIE DI PERSONE VIVENTI.

PIERO CHIARA, NELLA PREFAZIONE ALL’EDIZIONE DEL 1970 DEL LIBRO DI FUMETTI DEDICATO A TALE SURREALE PERSONAGGIO DALLA ARNOLDO MONDADORI, NON NASCONDE IL FASCINO CHE AFFIORA DA QUELLE VIGNETTE E CHE INVOGLIA A SEGUIRNE IL DIPANARSI DELLE DIVERTENTI NARRAZIONI CHE VI SONO CONTENUTE.

LUI STESSO NE E’ AMMALIATO E CIO’ TRASPARE CON EVIDENZA DALLE SUE PAROLE: 

“LE SUE CREATURE, E IN PARTICOLARE PIER LAMBICCHI CON LA CAMERIERA SOFONISBA E IL NIPOTE PIERINO, AGISCONO CON GRAN DISINVOLTURA DENTRO UN MONDO SURREALE NEL QUALE E’ FACILE TRASFERIRSI NON SOLO IN VIRTU’ DELLE CAPACITA’ POETICHE DELL’ARTISTA, MA PROPRIO PER LA CHIAREZZA E LA PLAUSIBILITA’ DEL SUO DISEGNO, CHE SEMBRA USCIRE NON DALLA MATITA MA DALLA MENTE, LA QUALE PROIETTA SULLA CARTA DELLE IMMAGINI COSI’ PRECISE ED ESSENZIALI DA SEMBRARE DEI FOTOGRAMMI, RIPRESI IN QUELL’AL DI LA’ DELL’IMMAGINAZIONE DOVE GIOVANNI MANCA ELABORA I SUOI MITI.” (da “Pier Lambicchi e l’arcivernice” - Mondadori  1970 – nota introduttiva di Piero Chiara)


IN THE AGE IN WHICH THERE WAS STILL IN ITALY THE TELEVISION, THE FUN OF CHILDREN AND CHILDREN WAS BASICALLY THE VIGNETTE IS CONTAINED IN COMIC MAGAZINES SUCH AS "THE COURIER OF SMALL".
 
On that page, FERME ONLY APPARENTLY WERE ON THESE SO MANY Windows thrown open MOVEMENTS OF CHARACTERS THAT IN COMPARISON The TODAY SHOW TELEVISION REPRESENTATION ABSOLUTELY PROPERTY.

AMONG THE MANY DESIGNERS who tried storytelling, JOHN LACK, ALREADY 'OF AUTHOR COVER FOR "The Almanac of Guerin Meschino," Developing an EXTREMELY FUNNY CHARACTER, EVEN IF utterly involuntarily.
  
THE SAME NAME, PIER CHLORIDE DE 'Lambicchi, just imagine what was his main occupation.
  
BY INVENTOR always struggling with the stills, PIER CHLORIDE, managed to invent a "ARCIVERNICE" ABLE to revive ANYONE FROM ANY PICTURE of which it is SOMETIMES EVEN CREATING COPIES OF PEOPLE LIVING.
  
PIERO CLEAR IN THE 1970 EDITION PREFACE TO THE COMIC BOOK DEDICATED TO THE CHARACTER OF THE SURREAL Arnoldo Mondadori, DO NOT HIDE THE FASCINATION that emerge from the VIGNETTE AND excite you to follow the unfolding of FUN NARRATIONS contained therein.

 And he himself 'Sick and CIOs' reflected with HIGHLIGHTS FROM HIS WORDS: "HIS CREATURES, AND IN PARTICULAR WITH THE PIER Lambicchi Sophonisba MAID PETER AND THE NIECE, GREAT ACTING WITH A WORLD IN casually SURREAL IN WHICH' IS NOT EASY MOVE ONLY UNDER 'CAPACITY' POETIC ARTIST, BUT ITS FOR THE CLARITY AND PLAUSIBILITY 'OF ITS DESIGN, WHICH SEEMS TO LEAVE BUT NOT BY ARTISTS FROM THE MIND, THE PROJECTS WHICH THE CHARTER OF THE IMAGE AS' THE SEEM TO BE ACCURATE AND ESSENTIAL FRAME, in that wing TAKEN OF THE 'JOHN LACK OF IMAGINATION WHERE ITS PROCESS MITI. "(from" Peter and the Lambicchi arcivernice "- Mondadori 1970 - Introductory Note by Piero Chiara)